2013年5月27日月曜日

プレイエルの歴史 その12

プレイエルが出版したベートーヴェンの楽譜
Gallica.bnf.fr/Bibliothèque nationale de Franceより
 
 
 
Jean Jude著 「Pleyel 1757-1857 La passion d'un siècle...」より
        (プレイエル 1757年~1857年 世紀を駆けぬけた情熱)


プレイエルの歴史 その12
1795年、イグナース・プレイエルは自分の作品をいくつか売り、Ittenwiller城を処分して、家族とともにパリへ移りました。
彼は、自分の作品や友人の作曲家の作品を印刷して出版する仕事から始めました。
1798年には、楽器の販売も始めました。
各種のピアノの他、ハープ、トランペット、フルート、クラリネット、ヴァイオリン、弓、弦、音叉などを取り扱いました。
国外にも積極的に宣伝し、ウィーン、アムステルダム、ライプツィヒにも広がりました。
1805年には、息子カミーユを連れてウィーンへ行き、支店を出そうと試みましたが、政府の許可を得られず断念。
ウィーンでは、年老いて孤独なハイドンに再会する他、ベートーヴェンに会い、彼のピアノ演奏を聴きました。
若いピアニストであったカミーユはベートーヴェンの演奏に衝撃を受けました。
ほとばしる情熱、ありすぎる感情!



Je lis 'Pleyel 1757-1857 La passion d'un siècle...' par Jean Jude

L'histoire de Pleyel 12
En 1795 Ignace Pleyel a vendu plusieurs de ses oeuvres et cèdé ses parts de la propriété d'Ittenwiller, est s'est installé à Paris avec sa famille.
Il a commencé à imprimer et éditer ses oeuvres et celles des amis compositeurs.
En 1798 son commerce avait compris la vente d'instrument, outre les 'pianos de tous genres', des harpes, trompettes, flûtes, clarinettes, violons, archets, cordes, diapasons...
Il a fait des publicités à l'étranger, ses rayonnement s'étendait à Vienne, Amsterdam, Leipzig.
En 1805 Il est parti à Vienne avec son fils Camille pour étudier la possibilité d'y installer une succursale, mais il n'a pas pu obtenir la licence du gouvernement.
À Vienne ils ont vu Haydn qui est vieilli et solitaire, et Beethoven qui ont fait les écouter son piano.
Le jeune pianiste Camille a été impressionné par l'interprétation de Beethoven.
Trop de passion jaaillie, trop d'émotion qui sort !!

2 件のコメント:

  1. 毎回楽しくよませていただいてます。
    フランス語の勉強にもなりますね!

    返信削除
  2. ありがとうございます。
    私のフランス語は、正しくない場合も多くありますので、注意してください。
    ただ自分の勉強のために書いています。お手本にはしないようにしてくださいね。明子

    返信削除